Translate

mercredi 23 septembre 2015

Forbidden by Tabitha Suzuma

 
*Étiquette du livre
Titre original : Forbidden (2010)
Auteur : Tabitha Suzuma
Maison d'édition originale : Definitions
- Grand format, 432 pages (VO)
Note personnelle : 17/20
*Quatrième de couverture
"You've always been my best friend, my soul mate, and now I've fallen in love with you too. Why is that such a crime?"

She is pretty and talented - sweet sixteen and never been kissed.

He is seventeen, gorgeous and on the brink of a bright future.

And now they have fallen in love. But...
They are brother and sister.
*Contexte de lecture
Cette lecture entre dans le cadre du challenge Read In EnglishABC 2015 Lettre S et 100 lectures.
*Avis
Je reviens aujourd'hui avec une nouvelle chronique, basée sur ma lecture de Forbidden, qui a pris énormément de temps du fait de mon travail qui me prend 90% de ma semaine et des 10% restants à partager entre les livres, les amis, la famille, le copain, le sport, les sorties... Bref un joyeux bordel mais j'essaie de m'y retrouver ! Ce livre est arrivé dans ma PAL, tout d'abord sous son format numérique, lorsqu'il a fallu que je réfléchisse à ma liste pour le challenge ABC, avec un auteur en S. J'avais déjà entendu parlé de l'histoire en générale, et j'avoue qu'une romance entre frère et soeur m'intriguait, je me demandais comment l'auteure allait s'en sortir pour que ce ne soit ni vulgaire, ni trop éloigné d'une certaine réalité, alors je l'ai trouvé en VO, ce que je préfère puisqu'il n'y a pas de travail de traduction qui aurait pu diluer ou édulcorer les propos initialement écris. Par la suite, je l'ai ajouté à mes autres challenges, et puis je l'ai trouvé en version papier et en VO, je me le suis donc offert avec la promesse de découvrir au plus vite ce qu'il cachait. Nous sommes le 23 septembre, et voilà au moins 5 mois qu'il était gentiment en train d'attendre sur mes étagères que je me décides à l'ouvrir, et dont la lecture aura été plus longue que ce que j'imaginais. Voici donc mon avis ;)

Forbidden est une romance à laquelle je ne m'attendais pas vraiment, je ne sais pas vraiment comment j'imaginais le scénario, mais certainement pas comme Tabitha Suzuma l'a mené. Je m'attendais à une relation entre deux membres d'une fratrie, mais pas dans le sens où elle est décrite. Ici, on découvre une famille qui tient les deux bouts difficilement, dû à une mère alcoolique absente, et à un père qui a déserté depuis longtemps les siens. Lochan et Maya, les aînés, se retrouvent en charge des trois plus jeunes, Kit, Tiffin et Willa et doivent mener la barque en restant discret pour ne pas alerter les services sociaux, tout en vivant tant bien que mal leurs vies respectives à l'école. Leur relation ne ressemble pas à celle de deux frères et soeurs ayant été élevés ensemble, mais plutôt à celle de deux personnes faisant face aux problèmes ensemble, sur un pied d'égalité, comme deux partenaires, et non comme l'aîné et la benjamine. Dans les premiers chapitres, on essaie de s'immerger dans la vie de chacun, en passant tantôt au point de vue narratif de Lochan, tantôt à celui de Maya. Tous deux ne se rendent pas compte, jusqu'à ce que cela devienne une évidence, de leur amour pour l'autre. L'histoire ne rentre pas dans le domaine du vulgaire ou de la perversité, simplement de l'amour que peuvent ressentir deux personnes qui ont la malchance d'être issues de la même mère...
Autant vous prévenir, j'ai un esprit très ouvert, c'est pourquoi cette romance ne m'a pas choquée, néanmoins, je ne me vois pas pour autant à leur place, sachant que je ne pourrais jamais ressentir ce qu'ils éprouvent pour mon frère ou ma soeur. En outre, Maya elle même est consciente de la complexité de ses sentiments, puisque lorsqu'elle réfléchit à la situation et essaie de la transposer avec Kit, cela la révulse totalement. C'est là que l'on réalise que la relation unissant Lochan et Maya n'a jamais été fraternelle mais bel et bien comme celle de deux âmes soeurs partageant des liens de sang.
C'est un roman qui m'a touché, de par la façon dont un sujet aussi tabou est abordé, ainsi que par le final qui m'a totalement dévasté, je n'aurais jamais cru que ce sujet me ferait autant de peine. Je félicite l'auteure pour sa plume, et pour avoir réussi à me faire voir cette romance d'une vision claire et non salie par les préjugés.
*Citations
"I might appear confident and chatty, but I spend most of my time laughing at jokes I don't even find funny, saying things I don't really mean-because at the end of the day that's what we're all trying to do: fit in, one way or another, desperately trying to pretend we're all the same.Maya
"I'll stay with her for as long as she likes. I'll marry her if that's what she wants. I mean, at the end of the day, what the hell does it matter who I end up with if it can't be you?Lochan
"You'd do that to your five-year-old sister?' I gasp in mock outrage. 'For one whole night alone? Jesus, Maya, I'd sell her to the gypsies!Maya and Lochan
*Le mot de la fin
Ce livre n'est pas choquant, mais il peut vous bousculer dans vos pensées, surtout si vous êtes du genre à ranger chaque chose dans des cases.

2 commentaires:

  1. Leur relation n'est vraiment pas conventionnelle, forcément on ne s'imagine pas à leur place, mais le contexte est vraiment différent... Bref, un livre poignant !

    RépondreSupprimer
    Réponses
    1. Tout à fait d'accord ! Pour une fois ça change, et le final est juste parfait !

      Supprimer